Back to News
Advertisement
Advertisement

⚡ Community Insights

Discussion Sentiment

33% Positive

Analyzed from 457 words in the discussion.

Trending Topics

#sorry#bag#someone#don#next#said#yeah#repeat#used#seat

Discussion (11 Comments)Read Original on HackerNews

enochthered32 minutes ago
I’m a Brit. It was only after living overseas that I realised just how mad our use of “sorry” can be.

An example. One day I was on the tube. My bag was on the seat next to me. A bloke gets on, points at my bag and says “sorry”.

What he actually meant, was “move your bag”.

The thing is, if he had said something so direct, I would have said “sorry, what did you say to me?”

And on and on…

analog31about 2 hours ago
Oddly enough "sorry" is also quite common in the upper Midwest US. If I bump into someone else by accident, and it's my fault, they will reflexively say "sorry."
brg33 minutes ago
From Green Bay to Dickinson, the complete utterance is “Op Sorry.” If one is not in a hurry it is sometimes “Oops, Sorry.”
AngryData43 minutes ago
Yeah, this would read just as well for the upper midwest. Although "Ope!" is also interchangeable with sorry in a lot of situations.
soopypoos8 minutes ago

  sorry that you're a cunt, now 

  1) get out of my way
  2) repeat yourself
  3) get out of my fucking way
  4) stop being a cunt for a bit (and get out of my way)
  5) shut up
  6) fuck off
ghostpepper25 minutes ago
This is how it's used in Canada too
nutjob229 minutes ago
'Sorry' serves the same purpose as 'excuse me', 'yeah' or 'okay' in that it has a multitude of meanings depending on tone, intonation and context.

For instance 'yeah' can mean 'yes, continue', agreement, skepticism, (sarcastic) disagreement, enthusiasm, etc.

The cultural difference is what word is most commonly used.

thehoffabout 2 hours ago
I’m in the US and definitely have heard these in similar situations.

Another I don’t think was listed is a way to blunt an aggressive statement just in case there may be a misunderstanding.

“WTF did you just say to me?”

Might be “Sorry, but WTF did you just say to me?” would imply some anger that could lead to a fight but hey, sorry maybe I misheard you?

Which could funny enough lead to more sorries “oh, sorry I thought you said something else”.

Fnoord10 minutes ago
I suppose it is a variant on 'could you repeat that please?' which is a fun question to ask my kids when they were rude cause they'll repeat it (no filter / literally).

I used to always put my bag next to me cause I don't want to sit next to someone (when I was a kid, it'd hurt me when I was solo sitting alone in whole bus, but I learned to embrace that instead). Nowadays, people just point at the bag, and during primetime it is just annoying having to ask (esp someone pretending to sleep, on phone, or lookibg outside) because yes we all don't like the bus is full, we all wanna get to work/home. So I learned to just start with my bag between my legs or on my lap instead. And, since the bag doesn't pay for a ticket, it has no right to a seat.

So in Borderlands 4, one of the voice lines by the Siren called Vex after a kill is 'sorry not sorry'. But given the CEO of that company is Texan, I couldn't pinpoint how rude (if any) that was. Not like they can hear you after a frag anyway.

Some British slang is just lovely. Such as smoking a fag. In that regard, too bad I don't smoke anymore.

But in the instance of sorry, I assumed it was American, since Brits would say 'excuse me'. Brits are, after all, very polite (I'm Dutch...)

stvltvs41 minutes ago
"Sorry, I thought I heard you say _____, but that's all an unfortunate misunderstanding because otherwise you're in deep shit, right?"
stavrosabout 2 hours ago
This is 100% accurate. I've seen someone apologizing for being stepped on (accidentally, of course). It really does mean "we have, unfortunately and inadvertently, crossed paths and must now ward off the evil spirits by acknowledging this".